🌟 뜬구름(을) 잡다

1. 확실하지 않고 헛된 것을 좇다.

1. ГНАТЬСЯ ЗА ЖУРАВЛЕМ В НЕБЕ: Следовать за чем-либо неопределённым или пустым.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 아버지는 비현실적인 꿈을 좇는 아들에게 뜬구름을 잡지 말고 현실적으로 살라고 따끔하게 충고했다.
    The father advised his unrealistic dream-seeking son to live realistically instead of getting clouded.

뜬구름(을) 잡다: catch a flying cloud,浮雲を掴む,saisir le nuage qui court dans le ciel,agarrar la nube que flota en el cielo,يأخذ سحابا في الهواء,үүл хөөх,(bắt đám mây đang trôi), đuổi bò bắt bóng, mò trăng đáy biển,(ป.ต.)จับเมฆลอย ; ตำน้ำพริกละลายแม่น้ำ, เทน้ำบนกองทราย,,гнаться за журавлем в небе,瞎子点灯——白费蜡,

💕Start 뜬구름을잡다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Географическая информация (138) Выходные и отпуск (47) Информация о пище (78) Одежда (110) Погода и времена года (101) Архитектура (43) Хобби (103) В больнице (204) Любовь и свадьба (19) СМИ (47) Любовь и брак (28) Семейные мероприятия (57) В школе (208) Работа (197) Культура питания (104) Внешний вид (121) Представление (семьи) (41) Закон (42) В аптеке (10) Массовая культура (82) Внешний вид (97) Проживание (159) Пользование транспортом (124) Объяснение времени (82) Религии (43) Семейные праздники (2) Обсуждение ошибок (28) Психология (191) Просмотр фильма (105) Климат (53)